2020年1月20日 星期一

200120一晨雲17°C 79%:偶有失手

   Fb的華人女婿阿Mark多年來一直爲中國「准入」努力不懈。爲此親往神州,在天安門前的毛主席巨像下慢跑,以示敬仰。與昔日英使McCartney覲見乾隆,只肯單膝下跪,拒絕kowtow,不可同日而語。
   惜襄王有意,神女無心。這個難題若早點解決,應可避免這次fb自動將主席訪緬的東道主當地語尊稱自動譯成另類的意外。
   如今Fb全球10億計用戶裏的黃絲怕Like爆,藍絲媽爆。何苦來哉?

1 則留言:

Patrickov 提到...

睇完幅圖,感覺係 XI 音喺緬文與「屎」諧音(情況與廣東或客家話近似,後者讀台北「西門」亦讀成「屎門」),致有此誤。個人認為緬文喺國外普及率應該相當低,唔係咁多外國人識,就算大陸為 FB 開綠燈亦難免此誤。