中國近年落足工本,銳意「登天」。除了日前發射衛星外,幾從未失手,成功率足以比「美」。
這次將月裡「嫦娥」、「玉兔」的中華神話化作現實,尤具有民族意義。
希望中國的科技成就超越形象工程,落實到生活,莫再衛星上天,食安落地。
港人的國族認同正處於回歸以來的底點,加上「經濟城市」本來就不Like科技,嫦娥、玉兔在港怕只有太空發燒友叫好。
我讀科學時就覺得,太空研究用天文開支換取可見將來無所用的知識,勞民傷財。誠然,十年八年後,太空技術或有實際用途。但投資期長,沒有把握。真欲惠民何不直接研究適用的技術,而要化巨資兜大圈?科技界捧太空,怕只是為了本身的晉升。
今天終於看了很多人讚的美國太空逃生片《Gravity》。也許是用電腦看視像質素不高的2D版,螢幕小,精神不集中,不覺得那樣好。
觀眾最愛的相信是看人類在太空如何作業和3D視像。但更有趣的是劇情裡的太空《三國演義》:俄羅斯衛星失靈,美國太空人當災,靠中國太空船執翻條命。導演為何捧中貶俄?中國票房是多少?
戲裡中國太空站/船上演的救「美」有雙重意義:穿熱褲背心在太空艙內失重漂浮的「美」空姐Sandra Bullock。
此片除了最後幾分鐘女主角降落地球,由頭到尾以「太空」為場景,故只出現過兩個人,逾半時間更是Bullock求生脫險的獨角戲。
俄羅斯用導彈摧毀本國失靈的衛星。碎片四散,沿途撞毀各國的天體。美國的三人太空梭一人即時遇難;Bullock被撞脫,往太空深處飄去,若不及時返艙,隨身氧氣用完就會葬身太空。George Clooney飾演的第三人見狀,啓動隨身的動力裝置趕往營救,用縴繩套住Bullock。由於太空梭報廢,二人各繫在縴繩一頭,一同飛往就近的國際太空站落腳。
但降落時燃料用盡,著陸失控。兩人僅靠同一條縴繩勉強鈎住太空站,在空中亂舞。但縴繩負荷不了兩人,一旦斷裂,兩人都將飛入太空。為免同歸於盡,Clooney解開縴繩上自己的掛鈎,漂入太空,保住Bullock。
但國際太空站也嚴重損毀。Bullock補給後,飛抵鄰近的中國太空站神舟,藉天宮號返回艙回到地球。
由於知道太空人是怎樣工作的人絕無僅有,Bullock的演出看似相當逼真,只能叫好。
Clooney扮演典型的美國英雄,戲份雖少,予人好感。他自我犧牲,漂離太空站步向死亡之際,仍鎮靜地透過對講機指導Bullock操作,確保她得救,對白感人。
沒有留言:
張貼留言